10 טיפים לשילוב של משחקים בהוראה

10 טיפים לשילוב של משחקים בהוראה- למורים, הורים, או כל מי שעוסק בחינוך ובהוראה של ילדים ובני נוער. הדברים נכתבו על בסיס הניסיון האישי שלי בהוראת אנגלית, תרגישו נוח להתייחס ולהוסיף.

משחקים

היתה לי פעם תלמידת כיתה ב’ נורא מתוקה, ובכל פעם שהתחלנו שיעור, היתה שואלת אותי “הבאת משחק?”. אני חושבת שהיה שם איזשהו תהליך התנייה, כי בכל פעם שתכננתי את השיעור שלה, היה לי חשוב לכלול בו איזשהו משחק בשביל לענות על הציפייה. היא היתה אמנם נורא קטנה, אבל גם נורא גאון, ולכן כל מפגש איתה איתגר אותי למצוא, לקנות או ליצור עבורה משהו חדש. וכך, בלי לשים לב, שילוב של משחקים מדי פעם בשיעור, כפי שעשיתי עם כל תלמידיי, הפך לנוהל קבוע של שילוב משחקים בכל שיעור.

עם הזמן, כשראיתי את הכוח שיש לשילוב של משחקים בהוראה, הבנתי שכבר לא מדובר בצ’ופר בלבד, אלא בצורך פדגוגי משמעותי ובלתי נפרד מהשיעור. 10 טיפים לשילוב משחקים בהוראה תוכלו לקרוא בפוסט הבא.

1. שילוב של משחקים בהוראה- שמרו על עיניים פקוחות וראש פתוח

הציצו מדי פעם לתוך חנויות צעצועים וחנויות סטוק. תעקבו אחרי מותגים מעניינים ברשתות החברתיות. תבדקו מה חדש. ישן. מעניין. מה מושך את העין. האם יש משהו חדש שעלי אקספרס מציע לכם על סמך רכישות קודמות? נסו לחשוב איך הדברים שתמצאו יענו על הצרכים שלכם לאותו הרגע או אולי בעתיד?

2. תהיו יצירתיים ומותאמים לצרכים

כל דבר יכול להפוך למשחק, וכל משחק יכול להפוך למשחק אחר. אל תרגישו צורך לשחק לפי הוראות היצרן, אלא התאימו את המשחקים לצרכים שלכם ושל תלמידיכם. קרה לא פעם שקניתי משחק שאהבתי מבלי להבין עד הסוף איך משחקים בו, רק כי כבר היו לי בראש רעיונות משלי מה לעשות איתו. את הוראות היצרן אפשר לפענח בהמשך ועבוד לפיהן מתי שמתאים ועם מי שמתאים.

כשהתחלתי להשתמש ב-Tapple בשיעורי אנגלית, זיהיתי שיש תלמידים שממש לא אוהבים את תקתוק השעון, כי חוו אותו כמלחיץ. עם חלקם השתמשתי בשעוני חול שימדדו זמן, ועם חלקם ויתרתי על שעון לחלוטין ושיחקנו תור תור.

Tapple Game

3. תגוונו

אפשר להשתמש באותו משחק בהרבה צורות שונות. עם ילדים בגילאים שונים וגם וכמענה לצרכים פדגוגיים שונים לחלוטין. קלפים עם תמונות של בעלי חיים יכולים לשמש אותנו לתרגול צליל פותח עם תלמיד אחר, תרגול שאלות בעבר פשוט עם תלמיד אחר, או תרגול “מו מו” עם ילדה בת שנתיים שבדיוק מצביעה על קלף של פרה.

4. אל תקנו אם לא התחברתם

תהיו בהתלהבות אמיתית ממה שאתם קונים או מדפיסים. אם זה לא מספיק יפה או לא מספיק מושך, לא מספיק מדוייק לצרכים או לא מספיק בא לכם לעבוד עם המשחקים האלה- אל תקנו. יכולה להגיד מניסיון, שאם לא התחברתי למשחק באופן מלא ורק קניתי “בשביל שיהיה”, הסיכוי שאשלוף דווקא אותו מהמגרה ואשתמש בו עם תלמידיי הוא קלוש למדי.

5. אל תתפתו להשתמש מהר מדי

לא הכל מתאים לכולם. ולהפך, זה בסדר לקנות משהו גם אם עדיין אין לכם תלמיד שזה מתאים לו. לפעמים זה מאוד מפתה להתחדש במשחק חדש או ללמוד כלי חדש, ומייד לנסות לשייך אותו לתלמיד שבדיוק מגיע. לפעמים זה עובד בול, ולפעמים לא. זה מצויין להגדיל את ארסנל הכלים והמשחקים, ובמשך לדעת להתאים את מה שנכון לתלמידים הרלוונטיים. חשוב לדייק בהתאמת הפעילויות לתלמיד, גם אם זה במחיר של להמתין קצת.

משחקי קופסא

6. צורת הגשה מייצרת חוויה

כמו שלנו כיף לקבל מנה יפה במסעדה, גם לתלמידים כיף לקבל משהו יפה. גם בשיעור. למדתי, שתלמידים מאוד מעריכים כשמשקיעים בהם ומגישים להם את חומרי הלמידה בצורה אסתטית ומזמינה. חלקם מתלהבים באופן גלוי, וחלקם פשוט מתגייסים קצת יותר לעבודה. האותיות הן אותן אותיות, אבל החוויה יכולה להיות לגמרי אחרת. כל דבר, אבל ממש כל דבר יכול לעשות את העבודה. מגשים, קלמרים, צלחות במבוק חד פעמיות וכדומה.

קלמרים

7. שילוב של משחקים בהוראה- תנו סיפור מסגרת, הסבר או רקע שילהיב

הציגו לילד את הפעילות בצורה משחקית, למשל- במקום לבקש מהתלמיד להשלים את אותיות הניקוד, אפשר לספר לו סיפור. אותיות הניקוד ברחו. עזרו להן לחזור הביתה. במקום לתת לילד להצמיד אותיות ניקוד במקומות המתאימים, תנו לו לעשות זאת באמצעות מקל ארטיק.

אותיות ניקוד

8. תרגלו את אותו הדבר במגוון דרכים שונות

על מנת להסביר את הכוונה שלי, אצטט דיאלוג עם תלמידת עבר מתוקה, שלמדה מהר מאוד וביעילות את כל האותיות:

לי: עכשיו אני רוצה שנעשה חזרה על התאמה בין אות גדולה לאות קטנה, אז את צריכה לעזור לדבורים לחזור אל הכוורות שלהן.

תלמידה: אבל המורה, כבר עשינו את זה!

לי: נכון, צודקת, אז את צריכה להתאים בין קנקן התה לספל שלו

תלמידה: כןןןןן!!!! פעילות חדשה לגמרי!!

זו גם תשובתי לכל מי ששאל אותי למה יש לי יותר מדי פעילויות של התאמת אות גדולה לאות קטנה.

9. גייסו את התלמידים ליצירת משחקים

ציידו את עצמכם באביזרים משלימים שיעזרו לכם למשחק כמה שיותר. אביזרים כדוגמת קוביות, ספינרים, אסימונים, אטבים, פורמטים שונים לתוכם אפשר להכניס תוכן. למשל, לוחות בינגו ריקים, לוחות איקס עיגול, כרטיסיות דומינו ועוד. חפשו הזדמנויות להפוך כל חומר שלומדים- למשחק. גם חווית היצירה המשותפת מוסיפה הרבה מאוד ערך לתהליך הלמידה והפנמת החומר.

בפוסט “איך לומדים מילים חדשות? משחקים!“, תוכלו למצוא 5 פורמטים מוכנים ומעוצבים שהכנתי עבור 5 משחקים מוכרים ואהובים. תוכלו להדפיס אותם ולהשתמש עם ילדיכם ותלמידיכם למגוון צרכים. קיימות גרסאות באנגלית וגם בעברית.

10. אל תפחדו מקבצים

אחד הדברים הכי טובים שקרו לי מבחינה מקצועית היה הרגע בו גיליתי את העולם המדהים הזה של משחקים להדפסה. הרבה הרבה לפני שהתחלתי ליצור משחקים בעצמי. היתרון של משחקים להדפסה הוא השפע והיכולת לדייק את הצרכים ולמצוא משהו שיתאים לכל תלמיד ולכל רמה.

בעקבות שאלות שנשאלתי בנושא, כתבתי סדרה של 3 פוסטים שעוסקים בהבטים שונים של יצירת משחקים ועבודה עם קבצים. בפוסט הראשון בסדרה, איך להכין חומרי למידה מקבצים? 7 מכשירים שיעזרו לכם, כתבתי על כלים כמו מכשיר למינציה וטרימר שעוזרים ביצירה פיזית של משחקים. בפוסט השני, איך לשדרג את חומרי הלמידה? מוצרים משלימים מומלצים, כתבתי על מוצרים משלימים כמו חותמות, מקלות ארטיק ומגנטים, שיכולים לעזור לשדרג את הפעילויות. ובפוסט השלישי (שהפך למאוד פופולרי), איך מאחסנים חומרי למידה? כלי אחסון מומלצים ונוחים, דיברתי על דרכי אחסון שגיבשתי לעצמי על מנת לאחסן את כל הטוב הזה.

ומה איתכם? איך אתם ממשחקים את ההוראה שלכם?

לי שלייכמן, M.A

לקריאה נוספת- פוסטים מומלצים מהבלוג:

Tapple- משחק אוצר מילים שאתם ממש חייבים להכיר

8 משימות יצירתיות שיעודדו את התלמידים לדבר באנגלית

לא על הארטיק לבדו- רעיונות ללמידה יצירתית עם מקלות ארטיק

12 רעיונות לעבודה עם קלפי סיפור

אלבומי מדבקות של מליסה ודאג- לברוא עולמות קסומים

כיף שבאתם! תרגישו חופשי לכתוב לי לכל שאלה, הבהרה, רעיון או בקשה.

ואפשר גם כאן:

חץ-49-01-01